各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享练*打字软件,以及自学书法的APP有哪些的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!
本文目录
我觉得教程也还是蛮多的,只要你去自己上网寻找一下应该不难找到。在这里推荐两个教程:一个是田蕴章老师的《每日一题每日一字》,另外是黄简先生的《黄简讲书法》,非常有系统性,很适合学*者了解。
下面介绍一下两位老师:
田蕴章,田荫亭之长子,字存文,蟠逸斋主人。原籍河北省河间县卧佛堂乡河西村。1945年生于天津。曾执教于南开大学,为东方艺术系教授、中国书法协会会员、天津书法家协会理事、南开大学东方艺术系教授、南开区政协学委、市公安局特邀监督员。
田蕴章,幼秉庭训,始攻欧书,聪颖好学,勤勉过人,青年时期便已负书名。后遍临历代名家,融会贯通,自成风格,长于楷法,兼精行草。曾赴日本、香港、台湾讲学办展,为日《每日新闻》称作“中国之一流书道家”。其在北方网录制的书法节目《每日一题每日一字》,在全国引起了强烈的反响,使得书风为之一正!
黄简:
一九四七年生于南京,现为中华艺术家协会会长,中国书法家协会会员,香港中国书法家协会主席。
以「传统书法的体系」为主要课题,以二王为宗,解释和发展沈尹默先生《书法论》提出的书法三要素理论。从七十年代起,陆续发表了许多研究著述,主要有《中国古代书法史的分期和体系》、《笔法系统试论》、《笔势定义和要点》、《笔意是书法的要素》、《什么是蜾扁篆》、《张旭的笔法》、《书法技法术语系统表》、《传授笔法人名考》、和郑明先生合编《中国书法史事年表》等等,部分已被翻译成日文、韩文。
不请自来。从第一次背五笔字根,到现在,我接触五笔已经有18年了,自信比较有发言权。当时我学*五笔时,没有电脑,用的是小霸王学*机连接黑白电视机当显示器。接下来说说我的学*经历吧。
第一个阶段:记得那时我在上初一,学校每隔一周有一节微机课,二个人一台电脑,还是用的DOS系统。当时我们的微机老师(也就是现在的“计算机老师”)从来没有教过我们怎么打字,一到上课就骂我们笨,连五笔都不会打,以后出去找工作,简历都打不来。后来我才知道,他开了一个电脑培训班。
言归正传,为了争口气学会五笔,我找父母要了70元买了一台学*机,没有教材,也没有人教,就看学*机上的说明书。说明书上说要背字根,我就一天背一颗键的字根,25颗键的字根大概用了一周星期就背熟练了。然后背25个一级简码,学着拆字,接着熟悉二级简码等。
第二个阶段:初中毕业后,我上了职校,学的计算机专业,第一堂课仍然是五笔,当时我已经比较熟练了,但仍然有难的字不会打,就买了一本书,天天在微机房里练*。当时一分钟最多能打六七十个字,进步不是太明显。后来流行上网,经常在网吧里去聊天,会五笔的优势就体现出来了,常用字能很熟练的打出来,根本不用想字怎么拆分。
第三个阶段:大学时,我学的经济学,当时已经是普及电脑了,教师们都很年轻,平时的作业也用电子档来提交,此时,我才开始跳出聊天式的打字。大学毕业后,基本上能达到120字每/分钟。
第四个阶段:大学毕业到现在。现在想打一个字,根本不用想什么字根,如果真叫我背,也背不全,想到一个字,只知道该出哪个手指。从我第一次接触五笔,到基本熟练,前后花了10年时间,尽管这个很简单。当然,如果是专门去练*,想尽快达到熟练水平,花不到我这么久。
总结:任何技能的学*都没有捷径可走,五笔也一样。要看你学*的动机是什么,工作?学*?还是研究?这些都无所谓,如果仅仅是爱好,没有足够的动力,学*过程比较久,也难以坚持下来。此外,说一个题外话,学*过程也不光是背字根、拆字这些,建议多了解汉字的构造、起源,了解一下现代汉语的规范用法等,有利于工作和学*。
英文论文阅读可能是很多刚刚接触科研的同学们最头疼的一件事了,面对动辄十几页的英文论文,英文基础不好的同学可能要读一个星期还读不明白,为了更好更快的阅读英文论文大家都想找一款好用的英文翻译软件。
现在市面上有很多划线翻译的软件,相关测评体验的软件也很多,我之前的意见都是大家找一款自己用着*惯的就可以了,但是最近我用了这一款工具,我觉得市面上最好用的翻译软件非他莫属了。
这款工具甚至都不是一款软件,你不用安装在自己的电脑上,它是一款体积非常小巧的浏览器插件,但它不只能在浏览器里用,你保存在电脑里的论文它也能帮你进行翻译。
今天介绍的这款插件就是沙拉查词。
1、安装
安装非常简单,我们可以在各大浏览器(比如360、Chrome、MicrosoftEdge或者Firefox)的扩展选项中找到它,这里我以MicrosoftEdge为例介绍一下安装方法。
首先打开浏览器最右侧的菜单,在里面找到扩展选项。
扩展选项里点击查找新的扩展
直接搜索沙拉查词然后安装,我这边已经安装好了,安装好之后还会跳出来一份使用说明,大家可以简单看一下。
2、使用
如果你是去直接在网页上阅读英文的新闻或者文章,沙拉查词就更方便了,直接选取你想翻译的语段就可以了,下面我介绍一个稍微复杂一点的使用场景。
这边我就以我们最常用到的文献阅读这一使用场景作为例子讲解一下这个插件的好用之处。我们通过SCI-hub打开一篇文献,我们随便找一个我们想要知道意思的词汇选中(也可以设置成悬停取词),这时候在右上角就出现了沙拉查词的图标,我们点击这个图标。
这里就出现了单词的中文释义,它内置了非常多的词典,比如说必应词典、柯林斯高阶词典、有道词典、彩云翻译及谷歌翻译等等。
有的小伙伴怕自己在其他的翻译软件买的会员或者词典在这里用不了,浪费之前花的钱,或者觉得这里内置的词典不合适也可以将别的账号的词典关联过来。
翻译单词只是沙拉查词最简单的功能了,它对整段文字的翻译能力才是让我这么推荐它的原因。这里我们选取一整段文章
沙拉查词在很短的时间内就完成了翻译,这里有彩云翻译和有道翻译两个版本。
虽然说是机器翻译,但是大家可以看看图片中的两个翻译内容,已经基本不用再做什么人工纠正了,翻译的很准确,即使有一些语法比较复杂或者专业词汇比较多,但是大致意思我们只要一读就明白了,这样一段一段的翻译我们就跟读中文论文一样了。
有的小伙伴可能会问,这是浏览器插件是不是只能在浏览器打开的文章才能用,已经下载到电脑里的文献是不是用不了?
这也是我推荐这款插件的主要原因之一,就是它也可以翻译你在电脑中保存的文献。
它自带PDF阅读器,只要我们用它的PDF阅读器打开我们电脑中的文献,我们就可以用上这款方便又快速的翻译软件了。
首先我们进入沙拉查词的设置界面,在里面的PDF里进行一下设置
这时我们随便打开网页上的一篇PDF文件就可以进入到沙拉查词自带的PDF阅读器了
沙拉查词自带的PDF阅读器我觉得也挺好用的,在最左侧有这篇文章的目录,在右上角就有打开PDF的选项,这样我们就可以打开我们保存在本地的文献了,更见的方法也可以直接把文件拖入这个窗口,文献就自动打开了,这样我们就可以使用沙拉查词阅读论文了。
3、其他功能
沙拉词典还有其他一些功能大家可以自己开发一下,比如说它也有单词本的功能,我们可以用它来背单词,它也自带朗读功能,我们可以用来练*英语发音,,感兴趣的同学可以到这个网址来仔细研究一下https://saladict.crimx.com/manual.html#pdf
因为我要经常做文献调研,需要经常阅读筛选大量的英文文献,沙拉查词这种快速方便准备的翻译工具极大的提高了我的工作效率,所以这里也分享给大家。
我感觉还是双手+全键打字比较快,尤其是现在大屏手机那么多,使用双手+全键盘的也是越来越多,效率很高,不过你的手机屏幕比较小的话还是更推荐九键,要不错误率会非常高,选完合适的键盘,就可以开始练*啦,朋友多的话就多打字聊天,自己无聊的话可以考虑在手机上写写文章也是不错的选择。
当然,手动打字总会有一个速度极限的,到了一定程度再提升速度就很难了,这时候就可以使用语音输入,如果你用苹果手机的话,Siri就是苹果开发的一款语音助手,功能是很强大,不仅仅可以根据我们说的话调出各种功能,还可以快速响应问题,在我们发送短信的时候,将我们说的话,转化为文字。我们只需要在输入文字的时候,按下“话筒”即可。
如果你是安卓手机的话,可以试试讯飞语音输入法,这款输入法不仅准确,而且还照顾到了不同用户的使用*惯,比如在语音设置中,讯飞输入法准备了大量的方言,比如闽南语、四川话、河南话、天津话等等数十种,再也不用去考虑输入法“听不懂”这个问题了。
好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。